There hasn’t been much to write about lately, but I thought “Merry Christmas” was in order for all our friends and followers.
Here in México, most people celebrate on Christmas Eve, or Noche Buena. That’s when families celebrate and exchange gifts. The big meal on Christmas Eve, or maybe Christmas Day, is tamales for the working classes and turkey for wealthier folks. Bacalao, or salted cod, is also a common holiday dish.
Leslie and I had a New Orleans-style shrimp dish for Christmas Eve, so nothing traditional but muy sabroso (very tasty) nonetheless. For Christmas breakfast, I made a nice scramble with pork and chicken tamales on the side. We’re going to two open houses today where turkey will be on the menu, so we’ve got traditions covered.
I will leave you with this fun poem, taken from one of the Facebook pages Leslie frequents. It’s meant for gringos living here in the Lakeside area. Enjoy! And if you have trouble translating some of the Spanish words, go to DeepL.com, which is my favorite translation program — better than Google Translate, and free also!
¡Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo de tus amigos en Ajijic, Jalisco, México!
This is the second Christmas in México for Leslie and me, and this year is much busier than last. We’ve already had the Riviera Alta neighborhood Christmas party and the annual Carol Sing and Pot Luckat St. Andrew’s Anglican Church. We’re joining other families for Christmas dinner at the home of neighbors Barbara and John, and dropping into at least one “open house.”
We also enjoyed the CASA — Culinary Arts Society of Ajijic— Christmas party. Leslie presented in the “appetizer” category: Polenta Bites with Mushrooms. She overcame some problems with the polenta and won first place! Her presentation was very good, but the consensus was that the taste of the mushrooms was maravilloso (mara-vee-YOH-so, marvelous)!
And I’m not trying to brag here because my part in this is very small, but the St. Andrew’s choir has been hitting it out of the park the last few weeks. We did “Ave Maria” by William Gomez (a native of Gibraltar) a few weeks ago — in Spanish. Click on the link to hear a small choir (like ours). If you’re interested, go to this video to see the words at the bottom of the screen. Our friend Judy had people in tears with her soaring mezzo-soprano solo. We’ve worked hard on the Christmas Eve anthem: “There Is No Rose” by Philip Stopford. The chorus in that video performed a cappella, and we will too.
Here in México, Christmas Eve, or Nochebuena, is more important than Christmas Day. Families usually go to church for the Misa de Gallo (ME-sah day GAHY-oh), a late-night mass celebrating the Messiah’s birth. Family is very important to Méxicanos, especially on Nochebuena. A big family dinner may include tamales, pozole (poh-ZOH-ley, a hearty corn-based soup) or roasted chicken for most. Richer families may be able to afford a Spanish stew of dried cod and potatoes called bacalao a la vizcaina (bahk-ah-LAHO a la veez-cah-EEN-ah), or a dish called revoltijo (rev-ol-TEE-ho) that combines wild greens with dried shrimp fritters in a rich mole sauce. There’s more, like traditional turkey (pavo) with a rich stuffing based on ground meat or sausage, but I’m getting hungry!
Family members often exchange gifts on Nochebuena and the niños try to bust open a piñata. These are special piñatas with seven points, representing the seven deadly sins. The person trying to break the piñata is usually blindfolded to represent blind faith as a way to combat evil. Here’s a short video I took during the Christmas party at Olé México, where I’m taking Spanish classes:
The festivities often go into the wee hours — sometimes until dawn — with music playing constantly. That means Christmas Day is usually quiet, since most are still sleeping.